Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Lufband n -(e)s, -bänder канве́ер

Lufbrücke f -, -n схо́дні

Lufbursche m -n, -n хлапчу́к на пабягу́шках, пасы́льны

lufen* vi (s)

1) бе́гаць, бе́гчы;

sich ußer tem ~ зады́хацца ад бе́гу;

sich müde ~ набе́гацца да сто́мы [змо́ру];

j-n ~ lssen* адпусці́ць каго́-н., даць свабо́ду каму́-н.

2) спарт. бе́гаць;

ine Rnde ~ прабе́гчы круг;

Schlttschuh [Schi] ~ ката́цца на канька́х [лы́жах]

3) тэх. круці́цца, функцыяні́раваць;

die Maschne läuft машы́на працу́е;

leer ~ тэх. працава́ць ухаласту́ю

4) цячы́;

das Fass läuft бо́чка цячэ́;

die Nse läuft з но́са цячэ́ (ад насмарку)

5) ісці́ (пра фільм)

6) міна́ць, праміна́ць

7) мець сі́лу;

die kti¦e läuft nbegrenzt а́кцыя ма́е неабмежава́ны тэ́рмін

8) спяша́ць (пра гадзіннік)

9) перан. прабяга́ць;

ein Schuder lief ihm über den Rücken, es lief ihm kalt über den Rücken у яго́ мура́шкі прабе́глі па спі́не;

Gefhr ~ трапля́ць у небяспе́ку, быць у небяспе́цы;

ins Geld ~ разм. абысці́ся [каштава́ць] задо́рага;

lles läuft durcheinnder усё пераблы́талася;

es läuft auf eins hinus усё зво́дзіцца да аднаго́ і таго́ ж

Lufen n -s бегані́на, бе́ганне;

im ~ на бягу́

lufend a

1) бягу́чы, які́ бяжы́ць;

am ~en Band па канве́еры

2) бягу́чы; цяпе́рашні;

~en Jhres гэ́тага го́да, сёлетні;

der ~e Mter паго́нны метр

2. adv бесперапы́нна, безупы́нна;

die Prise stigen ~ цэ́ны расту́ць безупы́нна;

auf dem Lufenden sein [bliben*] быць у ку́рсе падзе́й;

j-n auf dem Lufenden hlten* трыма́ць каго́-н. у ку́рсе (спра́вы)

Lauferi f -, -en бегані́на

Luffeuer n -s вайск. бе́глы аго́нь

Lufgang m -(e)s, -gänge прахо́д, калідо́р

Lufgitter n -s, - дзіця́чы мане́жык