Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Leader

['li:-]

m -s, - лі́дэр (у розн. знач.)

Leasing

['li:]

n –s, -s эк. лі́зінг

Lesing-Unternehmen

['li:-]

n -s, - арэ́нднае прадпрые́мства

Lebehch

n -s, - i -s тост; ура́!

ein ~ sprchen* — гавары́ць тост [здра́віцу]

lbelang

(all) mein ~ — разм. усё (сваё) жыццё

Lbemann

m -(e)s, -männer марнатра́вец жыцця́; гуля́ка

lben

vi жыць, быць, існава́ць

flott ~ — жыць шыро́ка; жыць лёгка [бестурбо́тна]

frei ~ — жыць на свабо́дзе

in den Tag hinin ~ — жыць бестурбо́тна, жыць сённяшнім днём

von siner rbeit ~ — жыць сваёй пра́цай

es lebt sich gut — жыве́цца до́бра

es lbe…! — няха́й жыве́…!

lbe wohl! — быва́й! будзь здаро́ў!

Lben

n -s, -

1) жыццё, існава́нне

ins ~ trten* — уступа́ць у жыццё

am ~ bliben* — заста́цца жывы́м

ums ~ kmmen* — загі́нуць

mit dem ~ davnkommen* — вы́ратаваць сваё жыццё

~ und Triben — жыццёбыццё

das ~ geneßen* — мець асало́ду ад жыцця́

sich (D) das ~ leicht mchen — не турбава́цца ні аб чым

am ~ hängen* — любі́ць сваё жыццё

in minem gnzen ~ — за ўсё сваё жыццё

fürs gnze ~ — на ўсё жыццё

sich (D) das ~ nhmen* — пако́нчыць з сабо́ю, пазба́віць сябе́ жыцця́

~ spndend — жыватво́рны

~ sprühend — жыццяра́дасны, по́ўны жыцця

2) жыццё, ажыўле́нне, рух

das ~ ist erstrben — жыццё заме́рла

das ~ in die Bde brngen*разм. уне́сці ажыўле́нне ў кампа́нію

ins ~ rfen* — вы́клікаць да жыцця́; ствара́ць (што-н.); пакла́сці пача́так (чаму-н.)

lbend

1.

a які́ жыве́, жывы́

2.

adv жыўцо́м, жывы́м

Lbendgewicht

n -(e)s жыва́я вага́ (жывёлы)