Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ufschließen

*

1.

vt

1) адчыня́ць

2) тлума́чыць

3) геал. разве́дваць

2.

(sich)

1) распуска́цца; раскрыва́цца

sein Herz schloss sich mir auf — мне раскры́лася яго́ душа́

2) змыка́цца

die Rihen schlssen sich fest auf — рады́ самкну́ліся

ufschlitzen

vt распо́рваць, разраза́ць

ufschluss

m -es, -schlüsse

1) (рас)тлумачэ́нне

2) геал. разве́дка

ufschlussreich

a паказа́льны, павуча́льны

ufschmelzen

1.

* vi (s) растапля́цца, распуска́цца

2.

vt растапля́ць; расплаўля́ць

ufschmieren

vt нама́зваць

ufschnallen

vt

1) прымацо́ўваць спра́жкай [рэ́мнем]

2) расшпі́льваць спра́жку [рэ́мень]

ufschnappen

1.

vt лаві́ць (на ляту); перан. перайма́ць

2.

vi (рапто́ўна) расчыні́цца

ufschneiden

*

1.

vt разраза́ць; нараза́ць

2.

vi хвалі́цца, ілга́ць, хлусі́ць

ufschneider

m -s, - хвалько́, ілгу́н