dánken
1) (
dánke! дзя́куй;
déine Mühe dankt dir níemand ніхто́ не ацэ́ніць твае́ намага́нні;
2) адка́зваць (на прывітанне, запрашэнне)
dánken
1) (
dánke! дзя́куй;
déine Mühe dankt dir níemand ніхто́ не ацэ́ніць твае́ намага́нні;
2) адка́зваць (на прывітанне, запрашэнне)
dánkend
dánkenswert, dánkens würdig
éine ~e Áufgabe удзя́чнае зада́нне
Dánkesbezeigung
dánke! дзя́куй!, дзя́кую!
dann
~ und wann ча́сам, зрэ́дку, зрэ́дчас, раз-по́раз;
~ und ~ тады́-та
darán (
на гэ́тым [тым, ім, ёй, іх]; на гэ́та [то́е, яго́, яе́, іх]; да гэ́тага [таго́];
wer ist ~ ? чыя́ чарга́?;
es ist nichts ~ гэ́та нічо́га не ва́рта, гэ́та дро́бязі;
ich bin übel ~ мне даво́дзіцца ту́га, мае́ спра́вы дрэ́нныя
darángehen
daránkommen
daránliegen
es liegt mir viel ~ гэ́та для мяне́ (ве́льмі) ва́жна