do
= dito (dasselbe, ebenso) – тое самае, таксама
doch
1.
a
1) (з націскам) усё-такі, усё ж, адна́к, але́
2.
prtc (пасля пытання з адмоўем) як жа, што ты [што вы]!; чаму́ ж не?
Hast du kein Buch mit? Doch! — У цябе́ няма́ з сабо́й кні́гі? – Што ты!
3.
cj адна́к, але́
er war müde, ~ máchte er sich an die Árbeit — ён быў сто́млены, [але́] узяўся за рабо́ту
4.
prtc ж, дык (часта не перакладаецца)
spréchen Sie ~ ! — гавары́це ж!, дык гавары́це!
nicht ~! — дык не (ж)!
Dock
n -s, -e i -s док
ein Schiff auf ~ légen — паста́віць су́дна ў док
Dógge
f -, -n дог (сабачая парода)
Dóhle
f -, -n заал. га́лка, ка́ўка
Dóhne
f -, -n сіло́, па́стка
~ légen — ста́віць сіло́
Dóktor
m -s, -tóren
1) до́ктар (вучоная ступень прыблізна адпавядае ступені кандыдата навук)
2) до́ктар (у медыцыне)