Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

аблу́дны verrrt; rrtümlich; fhlerhaft, falsch;

аблу́дная аве́чка ein verlrenes Schaf

аблуза́ць, аблу́зваць (ачысціць ад шкарлупіны) enthülsen vt (гарох, боб)

аблу́звацца sich schälen

аблупі́цца, аблу́плівацца

1. (пра скуру, кару і г. д) bgehen* vi (s), sich schälen;

2. (пра фарбу, лак і пад.) bbröckeln vi (s), bblättern vi (s)

аблупі́ць

1. разм (ачысціць) bschälen vt; (b)pllen vt;

аблупі́ць я́йка ein Ei schälen;

2. гл абабраць 2

аблу́плены bgebröckelt; bgeblättert; bgewetzt;

ве́даць каго-н як аблу́пленага j-m in- und uswendig knnen*

аблу́пліваць гл аблупіць

аблу́шчваць гл аблузаць, аблузваць

аблысе́лы kahl (пра галаву); khlköpfig (пра чалавека); kahl; nbewachsen (які пазбаўлены расліннасці)

аблысе́ць ine Gltze bekmmen*; khl(köpfig) wrden