Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Weib

n -(e)s, -er

1) жанчы́на

2) жо́нка

3) груб. ба́ба

◊ Mann und ~ sind ein Leib — муж і жо́нка – найле́пшая супо́лка

sei nicht solch ltes ~! — разм. не будзь ба́бай!

mit ~ und Kind — з жо́нкай і дзяцьмі́, з усёй сям’ёй

Wibchen

n -s, - заал. са́мка

Wiberfeind

m -(e)s, -e жанчынаненаві́снік

Wiberheld

m -en, -en ба́бнік

wibisch

a

1) распе́шчаны

2) пагардл. жанчынападо́бны, ба́бскі

wiblich

1.

a

1) жано́чы

2) жано́цкі

3) грам. жано́чага ро́ду

2.

adv па-жано́цкі

Wiblichkeit

f - жано́я́касць

die hlde ~ — жано́чы пол

Wibsbild

n -(e)s, -er пагардл. ба́ба, цётка

weich

a

1.

мя́ккі

ine ~e Bewgung — пла́ўны рух

ein ~er Ton — мя́ккі тон [гук]

ein ~ gekchtes Ei — я́йка, зваранае ўсмятку

2) лаго́дны, ці́хі, рахма́ны

ein ~es Herz hben — быць мяккасардэ́чным

es wrde ihm ~ ums Herz — ён расчу́ліўся

nicht ~ wrden! — не паддава́йся!, не ўступа́й!

Wichbild

n -(e)s, -er мяжа́ го́рада

das ~ der Stadt betrten* — уступі́ць у ме́жы го́рада