Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Puke

f -, -n

1) муз. літа́ўры

2) разм. про́паведзь, каза́нне, настаўле́нне

j-m ine ~ hlten* — чыта́ць каму́-н. ната́цыю

◊ auf die ~ huen* — падыма́ць шум

mit ~n und Trompten bei der Prüfung drchfallen* — з трэ́скам правалі́цца на экза́мене

puken

vi

1) біць у літа́ўры

2) разм. бараба́ніць (на раялі)

3) разм. зубры́ць

4) фехтава́ць

Puker

m -s, -

1) муз. літаўры́ст

2) разм., пагардл. наста́ўнік

Pusbacke

f -, -n то́ўстая [надзьму́тая] шчака́

pusbäckig, pusbackig

a таўсташчо́кі, пуца́ты

pauschl

a ца́лкам, усяго́ ра́зам, ра́зам узя́тае

Pauschlbetrag

m -(e)s, -träge агу́льная су́ма

Pauschle

f -, -n

1) наме́чаная [назна́чаная] су́ма

2) агу́льная су́ма

3) агу́льная су́ма кампенса́цыі, кампенсава́нне

Puse

f -, -n

1) па́ўза, пярэ́рва

2) перапы́нак, антра́кт

pusen

I

vi рабі́ць па́ўзу [перады́шку]

II

vt калькі́раваць