Blick
m -(e)s, -e по́зірк, по́гляд
den ríchtigen ~ für etw. háben — разбіра́цца ў чым-н.
kéinen ~ für etw. háben — не браць што-н. пад ува́гу
blícken
vi (auf A) глядзе́ць (на каго-н., на што-н.), зірну́ць (на каго-н., на што-н.)
zur Érde ~ — апусці́ць во́чы
sich ~ lássen* — пака́звацца
das lässt tief ~ — гэ́та мно́га зна́чыць, гэ́та наво́дзіць на разважа́нні
Blíckfeld
n -(e)s, -er по́ле зро́ку, кругагля́д
Blíckpunkt
m -(e)es, -e цэнтр ува́гі
im ~ stéhen* — быць у цэ́нтры ўва́гі
blind
a
1) сляпы́
2) несапра́ўдны; халасты́ (пра стрэл)
~er Passagíer — [-'ʒi:r] безбіле́тны пасажы́р
~er Alárm — несапра́ўдная [памылко́вая] трыво́га
~ schréiben* — друкава́ць усляпу́ю (на пішучай машынцы)
Blínddarm
m -(e)s, -därme анат. сляпа́я кі́шка