Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

usschweifen

vi (s, h)

1) адхіля́цца (ад тэмы)

2) ве́сці распу́снае жыццё, займа́цца распу́стай

usschweifend

a

1) нястры́мны

2) распу́сны

usschweifung

f -, -en

1) распу́ста, разбэ́шчанасць

2) адхіле́нне (ад тэмы)

usschweigen

* (sich) адмо́ўчвацца; не каза́ць ніво́днага сло́ва

usschwingen

* vt махну́ць (чым-н.); спарт. рабі́ць вы́мах (гімнастыка)

usschwitzen

vt (s) прапаце́ць

ussehen

n -s вы́гляд

dem ~ nach — з вы́гляду

ussehen*

1.

vi мець вы́гляд, выгляда́ць

so siehst du aus! — разм., іран. яшчэ́ б!, як бы не так!

2.

vt

sich (D) fast die ugen ~ (nach j-m) — прагле́дзець усе́ во́чы (чакаючы каго-н.)

ussenden

* vt

1) пасыла́ць, высыла́ць, рассыла́ць

2) выпраме́ньваць

ussetzen

1.

vt

1) выса́джваць

2) падвярга́ць

3) прапуска́ць (заняткі)

4) назнача́ць (прэмію, узнагароду)

5) перарыва́ць (працу, лячэнне)

an llem etw. uszusetzen hben — знахо́дзіць ва ўсі́м недахо́пы

sich iner Gefhr ~ — трапля́ць у небяспе́ку

2.

vi працава́ць з перабо́ямі; перапыня́цца

die Musk stzte aus — му́зыка сці́хла

3.

(sich)

(D) падвярга́цца (чаму-н.)