Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ufkommen

n -s

1) папра́ўка

2) узнікне́нне, з’яўле́нне

3) паступле́нні, дахо́ды

ufkömmling

m -s, -e вы́скачка

ufkreischen

vi пішча́ць, крыча́ць

ufkrempeln

vt зака́сваць (рукавы)

ufkündigen

vt касава́ць, паведамля́ць пра скасава́нне (дагавору); звальня́ць

j-m den Gehrsam ~ — пераста́ць падпарадко́ўвацца каму́-н.

Aufl.

= Auflage – выданне; наклад

uflachen

vi засмяя́цца, рассмяя́цца

ufladen

* vt

1) грузі́ць, загружа́ць

den Wgen ~ — загружа́ць ваго́н

lle Verntwortung auf j-n ~ — ускла́сці на каго́-н. усю́ адка́знасць

2) зараджа́ць (акумулятар і г.д.)

uflage

f -, -n

1) выда́нне, тыра́ж [накла́д] (кнігі)

2) но́рма выпрацо́ўкі

3) дані́на, пада́так

uflagenhöhe

f -, -n аб’ём тыражу́ [накла́ду] (кнігі)