Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ufklärungslokal

n -s, -e агітпу́нкт

ufklärungsstelle

f -, -n агітпу́нкт

ufkleben

vt накле́йваць, наляпля́ць

ufkleber

m -s, - накле́йка, нале́пка, ярлы́к

ufklettern

vi (s) зала́зіць, ускара́сквацца

ufknacken

vt раску́сваць [раско́лваць] шчыпца́мі (арэх); перан. рашы́ць (якую-н. задачу)

ufknöpfen

vt расшпі́льваць

ufknüpfen

vt

1) развя́зваць (вузел)

2) разм. паве́сіць (каго-н.)

ufkochen

1.

vt кіпяці́ць

2.

vi (s) ускіпа́ць

ufkommen

* vi (s)

1) падыма́цца

2) папраўля́цца

3) бат. выраста́ць, усхо́дзіць, прараста́ць

4) спарт. вылуча́цца

der Sprtler kmmt stark auf — спартсме́н ху́тка вылуча́ецца [прагрэсі́руе]

5) з’яўля́цца, узніка́ць

ein Verdcht kam auf — узні́кла падазрэ́нне

6) зраўня́цца, дагна́ць

ggen j-n nicht ~ können — быць не ў ста́не зраўня́цца з кім-н.

7) (für A) руча́цца, адка́зваць (за каго-н., што-н.)

8) увахо́дзіць ва ўжы́так