Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Trschluss m -es закрыццё (магазіна, установы);

kurz [knapp] vor ~ kmmen* прыйсці́ ў апо́шнюю хвілі́ну

Trso m -s, -s і Trsi торс, ту́лава; перан. няско́нчаны твор

Trte f -, -n торт

Tortr f -, -en катава́нне, мучэ́нне

Trwart m -s, -e спарт. варата́р

Trwächter m -s, - гл. Torhüter

tsen vi лютава́ць, раўці́, шуме́ць

tsend a бурлі́вы, шу́мны;

~er Bifall бу́рныя во́плескі [апладысме́нты]

tot a

1) мёртвы, паме́рлы, нежывы́;

ine ~e Sprche мёртвая мо́ва;

~ gebren мёртванаро́джаны;

~ stllen, sich удава́ць з сябе́ мёртвага [мерцвяка́]

2) мёртвы, невыра́зны

3) чыг. запасны́, тупіко́вы (пуць);

~es Gleis тупі́к, запасны́ (пуць)

4) горн. пусты́ (пра пароду)

5):

~es Kapitl эк. мёртвы капіта́л;

~er Gang тэх. мёртвы [халасты́] ход;

die Sche ist auf den ~en Punkt ngelangt [gekmmen] спра́ва засе́ла [завя́зла] на мёртвай кро́пцы;

über den ~en Punkt hinwgbringen* зру́шыць з мёртвай кро́пкі;

aufs ~e Gelis scheben* пакла́сці пад сукно́

tot=

абазначае ўзмацненне значэння асноўнага слова: sich ttlachen смяя́цца да ўпа́ду