Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

суча́снасць ж.

1. Ggenwart f -, Jtztzeit f -;

прабле́мы суча́снасці Ggenwartsprobleme pl;

су́вязь з суча́снасцю Zitnähe f -;

звя́заны з суча́снасцю ggenwartsnah;

2. (якая адпавядае нашаму часу) Zitgemäßheit f -, das Zitgemäße n (sub)

суча́снік м. Zitgenosse m -n, -n

суча́сніца ж. Zitgenossin f -, -nen

суча́сны

1. (каму-н., чаму-н.) zitgenössisch, ggenwärtig (з чым-н. D), Ggenwarts-;

2. (цяперашні) zitgemäß, hutig, jtzig;

суча́сная літарату́ра die nuere Literatr, die Literatr der Ggenwart;

суча́снае маста́цтва Ggenwartskunst f -;

суча́сная белару́ская мо́ва die belarssische Sprche der Ggenwart;

суча́сная мо́ладзь die Jgend von hute;

3. (на ўзроўні свайго часу) modrn, nuzeitlich;

са́мая суча́сная тэ́хніка die modrnste Tchnik;

быць суча́сным modrn sein, zitgemäß sein

су́чка ж. гл. cyка

сучляне́нне н.

1. анат., тэх. Gelnk n -(e)s, -e;

2. тэх. (спосаб замацавання) Verbndung f -, -en, Kpplung f -, -en

сучляня́ць спец. verbnden* vt, zusmmenfügen vt, zusmmensetzen vt

сучо́к м. Ästchen n -s, -, Zweig m -(e)s, -e, Ast m -es, Äste

су́чча н. зборн. Geäst n -(e)s; Risig n -e (сухое галлё)