Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ду́бам, ды́бам прысл., разм.:

станаві́цца ду́бам тс. перан. sich bäumen, sich auf die Hnterbine stllen;

конь станаві́ўся ду́бам das Pferd stllte sich auf die Hnterbine;

у мяне́ валасы́ ста́лі ду́бам mir sträubten sich die Hare, die Hare stnden mir zu Brge

ды́ба ж. гіст. Flterbank f -, -bänke

ды́бам гл. дyбам

ды́баць разм. (gemssenen Schrttes) ghen* vi (s);

нязгра́бна ды́баць ngeschickt ghen*

ды́бачкі мн. Fßspitzen pl, Zhenspitzen pl;

на ды́бачках auf Zhenspitzen

ды́біцца sich ufbäumen, sich auf die Hnterbine stllen (пра жывёл); sich sträuben, zu Brge stehen* (пра валасы)

дыбкі́ разм.:

станаві́цца дыбкі́ тс. перан. sich (uf)bäumen, sich auf die Hnterbine stllen;

стаць на дыбкі́ перан. scharf protesteren, nicht inverstanden sein