сла́біць
1.
мяне́ сла́біць ich hábe Dúrchfall;
2. (пра лякарства) ábführen
сла́біць
1.
мяне́ сла́біць ich hábe Dúrchfall;
2. (пра лякарства) ábführen
сла́бкі
1. (нямоцна нацягнуты) lóse, lócker;
сла́бкі ву́зел lóser [lóckerer] Knóten
2. (завялікі) groß, weit (пояс, абутак
слабо́дка
рабо́чая слабо́дка Árbeitersiedlung
сла́бы і
слабы́
1. schwach; schlaff (вялы, змарнелы);
слабы́ по́ціск рукі́ ein léichter Händedruck;
слаба́я па́мяць schwáches [schléchtes] Gedächtnis;
2. (не нацягнуты) lóse, lócker;
3. (хваравіты) schwächlich, kränklich, gebréchlich;
слабо́е здаро́ўе zárte Gesúndheit;
4. (дрэнны) schwach, schlecht; míttelmäßig (пасрэдны);
слабы́ ву́чань ein schwácher Schüler;
ён слабы́ па матэма́тыцы er ist schwach in Mathematík; Mathematík ist séine schwáche Séite;
5. (не моцны, не насычаны) dünn, leicht, schwach;
слабая ка́ва dünner Káffee;
слабы тыту́нь léichter Tábak;
слабы́я бакі́ leichte Schwächen
сла́ва
1. Ruhm
сла́ва геро́ям! Ehre den Hélden!;
увянча́ны сла́вай rúhmgekrönt;
2. (рэпутацыя) Ruf
мець до́брую сла́ву in gútem Ruf stéhen
мець ке́пскую сла́ву in schléchtem Ruf stéhen
3.
Курга́н сла́вы Rúhmeshügel
на сла́ву
сла́ва Бо́гу! Gott sei Dank!
слава́к
Слава́кія
славалю́б
славалю́бны éhrgeizig, éhrsüchtig