Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

вы́гаіць hilen vt, (us)kureren; gesnd mchen

вы́галадацца

1. (захацець есці) hngrig sein [wrden], Hnger bekmmen* [hben, verspüren];

2. (нацярпецца голаду) verhngert [usgehungert] sein

вы́галадацца verhngert [usgehungert] sein

вы́галіцца разм sich raseren

выгаліць разм raseren vt

вы́ган м

1. (дзеянне) uftrieb m -(e)s, -e;

вы́ган ста́тку на го́рную па́шу lmauftrieb m;

2. (паша) Wide f -, -n, nger m -s, -, ngerweide f -, -n

Вы́ганашчанскае во́зера н Vhanaščanskaje m - i -s, Whanaschtschasee m -s

выганя́ць

1. (прагнаць) hinusjagen vt; hinuswerfen* vt; (статак) hinustreiben* vt;

выганя́ць каго-н з памяшка́ння разм j-n ruswerfen* [russchmeißen*];

2. тэх (здабыць перагонам) destilleren vt; brnnen* vt;

выганя́ць спірт Brnntwein brnnen*;

выганя́ць злых ду́хаў böse Gister exorzeren

вы́гар м usgebrannte Stlle

вы́гаралы

1. usgebrannt;

2. (выцвілы) verblsst, verblchen