Wídder
m -s, -
1) бара́н
2) тара́н (прылада)
3) Бара́н, Аве́н (сузор’е)
wíder
1.
prp (a) су́праць, супро́ць, насу́перак
~ den Strom — супро́ць цячэ́ння
~ Wíllen — насу́перак во́лі
◊ wer nicht mit mir ist, der ist ~ mich — бібл. хто не са мно́ю, той су́праць мяне́
2.
adv
hin und ~ — то туды́, то сюды́; то напе́рад, то наза́д
wíderborstig
a разм. упа́рты; насто́йлівы
widereinánder
adv адзі́н су́праць аднаго́
widerfáhren
* vi (s) (j-m) здара́цца, адбыва́цца (з кім-н.)
mir ist die Éhre ~ — мне вы́паў го́нар
j-m Geréchtigkeit ~ lássen* — дзе́йнічаць з кім-н. справядлі́ва
ihm ist ein Únglück ~ — яго́ напатка́ла няшча́сце
wíderhaarig
a разм. упа́рты
~ wérden — перан. ашчаці́ніцца, натапы́рыцца
Wíderhaken
m -s, - рыбало́ўны гачо́к, кручо́к
Wíderhall
m -(e)s, -e во́дгук, рэ́ха, ро́згалас
~ fínden* — вы́клікаць во́дгукі
wíderhallen
vi
1) адкліка́цца
2) мець ро́згалас
3) фіз. адбіва́цца (пра гук)