Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Säulenkopf

f -s, -köpfe архіт. капітэ́ль

säumen

1.

vt

1) рабі́ць аблямо́ўку, падру́бліваць

2) акружа́ць

der Weg ist mit Sträuchern gesäumt — аба́пал даро́гі расту́ць кусты́

2.

vi мару́дзіць, прамару́джваць

säumig

a

1) мару́длівы, ляні́вы; бесталко́вы

2) які́ заўсёды по́зніцца (пра чалавека)

säumselig

a мару́длівы; нядба́йны

Säure

f -, -n

1) хім. кіслата́

2) кіслі́на; кі́слы смак

säurefest

a хім. кіслотатрыва́лы, кіслотаўсто́йлівы

Säuregehalt

m хім. -s кісло́тнасць

säurehaltig

a кісло́тны

säuseln

1.

vi шамаце́ць, шалясце́ць

2.

vt шапта́ць

j-n in den Schlmmer [Schlaf] ~ — укалы́хваць, люля́ць каго́-н.

sä¦n

vt се́яць; тс. перан.

◊ was der Mensch sä¦et, das wird er rnten — што пасе́еш, то́е і пажне́ш