Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

gngbar a

1) прахо́дны

2) хадавы́, хо́дкі, ужыва́льны;

die Münze ist nicht mehr ~ мане́та знята з абарачэ́ння;

ein ~es Theterstück папуля́рная п’е́са

Gngbarkeit f -

1) прахо́днасць (дарогі)

2) хо́дкасць (тавару)

3) абаро́т, абарачэ́нне (грошай)

Gangrän n -, -e, Gangräne f -, -n мед. гангрэ́на, змярцве́нне

Gngschaltung f -, -en кірава́нне перада́чамі, пераключэ́нне ху́ткасцей

Gangster ['gεŋstər] і ['gaŋ-] m -s, - га́нгстэр, банды́т

Gangway ['gεŋwe:] f -, -s трап (самалёта, карабля)

Gngwerk n -es, -e тэх. хадавы́ механі́зм

Ganve [-və] m -n, -n груб., жарг. зло́дзей, махля́р

Gans f -, Gänse гу́ска, гусь;

dmme ~ груб. дурні́ца;

wie ine ~ schnttern вярзці́ [пле́сці] лухту́;

wie ine ~ wtscheln хадзі́ць перава́льваючыся

ganz

1. a

1) уве́сь; цэ́лы; по́ўны;

ine ~e Stnde цэ́лая [бі́тая, до́брая] гадзі́на;

~ Eurpa уся́ Еўро́па;

ein ~er Kerl сапра́ўдны [до́бры] хло́пец;

ein ~er Mann сапра́ўдны [до́бры] мужчы́на, малайчы́на

2) цэ́лы, непашко́джаны;

das Glas blieb ~ шкля́нка не разбі́лася

2. adv зусі́м, ца́лкам, даво́лі;

~ am nfang у са́мым пача́тку;

~ gut зусі́м до́бра;

~ allin зусі́м адзі́н;

~ gewss несумне́нна, безумо́ўна;

~ recht пра́вільна, слу́шна;

~ und selbst само́ сабо́й;

~ und gar ца́лкам;

~ und gar nicht зусі́м не;

im Grßen und Gnzen уво́гуле, нао́гул;

ich bin ~ Ohr слу́хаю ўва́жліва;

es gescheht ihm ~ recht так яму́ і трэ́ба;

~ bliben* уцале́ць