Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

indeutig

1.

{unknowntag:'}яunknowntag:'сны, недвухсэнсо́ўны

2) матэм. адназна́чны, ліне́йны

2.

adv я́сна, бясспрэ́чна

das ist (klar und) ~ gesgt — гэ́та я́сна ска́зана

indimensional

a тэх. аднаме́рны

indrängen

1.

vt уці́скваць

2.

(sich):

sich in j-s Vertruen ~ — ула́зіць да каго́-н. у даве́р

indrillen

vt

1) прасвідро́ўваць, свідрава́ць

2) разм. цві́чыць; перан. нашпіго́ўваць

fürs Exmen ~ — разм. нашпіго́ўваць да экза́мена

indringen

* vi (s)

1) праніка́ць, урыва́цца

2) уніка́ць, увахо́дзіць

3) (auf A) напіра́ць, насяда́ць (на каго-н.)

indringlich

a насто́йлівы, перакана́ўчы

indringling

m -s, -e

1) прандра

2) захо́пнік, акупа́нт

indringung

f -, -en уварва́нне, пранікне́нне

indruck

m -s, -drücke

1) ура́жанне

den ~ mchen — рабі́ць уража́нне

2) адбі́так, след

der ~ hftet — ура́жанне застае́цца ў па́мяці

indrucksvoll

a выра́зны, зна́чны

~e ntwort — ва́жкі адка́з