Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

indeutgkeit f

1) - зразуме́ласць, недвухсэ́нсавасць, дакла́днасць

2) - матэм. адназна́чнасць

3) -, -en гру́басць

indeutig

1. я́сны, недвухсэнсо́ўны

2) матэм. адназна́чны, ліне́йны

2. adv я́сна, бясспрэ́чна;

das ist (klar und) ~ gesgt гэ́та я́сна ска́зана

indimensional a тэх. аднаме́рны

indrängen

1. vt уці́скваць

2. ~, sich:

sich in j-s Vertruen ~ ула́зіць да каго́-н. у даве́р

indrillen vt

1) прасвідро́ўваць, свідрава́ць

2) разм. цві́чыць; перан. нашпіго́ўваць;

fürs Exmen ~ разм. нашпіго́ўваць да экза́мена

indringen* vi (s)

1) праніка́ць, урыва́цца

2) уніка́ць, увахо́дзіць

3) (auf A) напіра́ць, насяда́ць (на каго-н.)

indringlich a насто́йлівы, перакана́ўчы

indringling m -s, -e

1) праны́ра

2) захо́пнік, акупа́нт

indringung f -, -en уварва́нне, пранікне́нне

indruck m -s, -drücke

1) ура́жанне;

den ~ mchen рабі́ць уража́нне

2) адбі́так, след;

der ~ hftet ура́жанне застае́цца ў па́мяці