Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

erst

1.

adv

1) спача́тку, спярша́

2) то́лькі (адносна часу)

~ hute — то́лькі сёння

~ recht — тым больш

ben ~ — то́лькі што

2.

a пе́ршы

zum ~en Ml(e) — у пе́ршы раз

fürs rste — для пача́тку

der ~e Bste — пе́ршы сустрэ́чны [ле́пшы]

erstrken

vi (s) узмацне́ць, умацава́цца; падужэ́ць

erstrren

vi (s)

1) адубе́ць, скарчане́ць, здранцве́ць

2) застыва́ць; цвярдзе́ць

das Blut erstrrt in den dern — кроў сты́не ў жы́лах

Erstrrung

f -, -en

1) адубе́ласць

2) застыва́нне

3) здранцве́нне; здранцве́ласць

ersttten

vt кампенсава́ць, вярта́ць, варо́чаць

Bercht ~ — дакла́дваць

inen Besch ~ — нане́сці візі́т

Erstttung

f -, -en

1) зваро́т, кампенсава́нне

2)

~ ines Berchtes — дакла́д, данясе́нне, паведамле́нне

rstaufführung

f -, -en прэм’е́ра

erstunen

vi (s) (über A) здзіўля́цца (чаму-н.), дзіві́цца (з чаго-н.)

Erstunen

n -s здзіўле́нне

in ~ gerten* — здзіўля́цца

in ~ stzen — здзіўля́ць

erstunlich

1.

a надзвыча́йны, дзі́ўны

2.

adv надзвыча́йна, дзі́ўна