Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

witspurig

a чыг. шырокакале́йны

wittragend, weit trgend

a

1) дальнабо́йны

2) ва́жны, зна́чны

witverbreitet, weit verbritet

a шыро́ка распаўсю́джаны

~е Berfe — ма́савыя прафе́сіі

witverzweigt, weit verzwigt

a

1) галіна́сты, разло́жысты

2) разгалінава́ны (аб карэнні)

3) шматлі́кі, вялі́кі (пра сям’ю)

Wizen

m -s пшані́ца

◊ sein ~ blüht — яго́ спра́вы іду́ць до́бра

Wizenmehl

n -(e)s, -e пшані́чная мука́

welch

(тс. m wlcher, f wlche, n wlches, pl wlche)

1.

pron inter які́, като́ры

~ schöner Tag! — які́ цудо́ўны дзень!

der Mann, ~er gstern da war — чалаве́к, які́ [като́ры] прыхо́дзіў учо́ра

2.

pron indef сёй-той, сёе-то́е, які́я-не́будзь

hast du Geld? Ja, ich hbe ~es — ёсць у цябе́ гро́шы? Taк, у мяне́ сёе-то́е [які́я-не́будзь] ёсць

3.

pron rel (G sg m, n dssen, G sg f, pl dren) като́ры

der Mann, ~er es tat — чалаве́к, які́ [като́ры] гэ́та рабі́ў

wlcherart, wlcherlei

adv inv яко́га (ні было́ б) ро́ду

Welf

m -(e)s, -e, n -(e)s, -er шчаня́, ваўчаня́, лісяня́

wlfen

vi ашчані́цца