vorántreiben
* vt паскара́ць, фарсі́раваць (развіццё чаго-н.)
Vóranzeige
f -, -n папярэ́дняя аб’я́ва
vorán=
аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае: 1) на тое, што дзеянне адбываецца наперадзе якога-н. аб’екта: vorángehen* ісці́ на чале́
2) на рух уперад: voránkommen* ру́хацца напе́рад
Vórarbeit
f -, -en падрыхто́ўчая [папярэ́дняя] рабо́та, падрыхто́ўка
vórarbeiten
1.
vi (j-m in D)
1) апярэ́джваць (каго-н. у чым-н.) [быць пе́ршым] у рабо́це
2) перан. папярэ́джваць, прадухіля́ць (што-н.)
2.
vt (D) падрыхтава́ць (за́гадзя) (што-н. для каго-н.)
2) перан. падрыхтава́ць гле́бу (для каго-н., чаго-н.)
3) пака́зваць, як трэ́ба выко́нваць (якія-н. прыёмы)
3.
(sich)
1) ру́хацца напе́рад (пераадольваючы якія-н. перашкоды), прабіра́цца, прабіва́цца
2) вайск. прасо́ўвацца напе́рад перабе́жкамі
Vórarbeiter
m -s, -
1) ста́ршы рабо́чы; дзеся́тнік
2) загато́ўшчык, нарыхто́ўшчык
voráuf
a спе́раду, напе́радзе
j-m ~ sein — ісці́ напе́радзе [спе́раду], быць пе́ршым; спарт. ве́сці
voráus
a упе́рад, напе́рад
im ~ — за́гадзя
j-m ~ sein — перагна́ць каго́-н.
im ~ erráten* — прадугада́ць, угада́ць (напе́рад)
mit béstem Dank im ~ — за́гадзя прыно́сім [выка́зваем] глыбо́кую падзя́ку
Voráusabteilung
f -, -en вайск. перадавы́ атра́д
voráusbedingen
* vt папярэ́дне абумо́віць