Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

erhängen

1.

vt ве́шаць, паве́сіць

2.

(sich)

паве́сіцца

Erhängung

f -, -en паве́шанне, ве́шанне (кара)

erhärten

1.

vt

1) рабі́ць цвёрдым, загарто́ўваць

2) пацвярджа́ць, падмацо́ўваць (доказамі)

2.

vi (s) i (sich) цвярдзе́ць, рабі́цца цвёрдым

erhben

*

I

1.

vt

1) падыма́ць

die Hand ~ — падня́ць руку́ (пры галасаванні); узвыша́ць

j-n in den Hmmel ~ — узне́сці каго́-н. да нябёс

2) браць (падаткі)

3) заяўля́ць (пратэст)

2.

(sich)

1) падыма́цца, устава́ць

sich über ndere ~ — ста́віць сябе́ вышэ́й за другі́х; фанабэ́рыцца; задава́цца

2) паўстава́ць

3) усхадзі́цца (пра вецер, навальніцу)

II

vt

1) збіра́ць (падаткі)

Geld ~ — браць гро́шы (з банка і г.д.)

2) збіра́ць (матэрыялы)

erhbend

a урачы́сты; узвы́шаны

erhblich

1.

a зна́чны, істо́тны

2.

adv істо́тна; грунто́ўна

Erhbung

f -, -en

1) узвышэ́нне; паго́рак, узго́рак

2) рассле́даванне, збіра́нне (звестак)

3) спагна́нне (платы, падатку)

4) паўста́нне; бунт

erhischen

vt высок. патрабава́ць

erhitern

1.

vt развесялі́ць, пале́пшыць настро́й

2.

∼, sich развесялі́цца

2) прасвятле́ць (пра твар, неба)

erhllen

1.

vt

1) асвятля́ць, азара́ць

2) растлума́чваць (што-н.)

2.

vi выні- ка́ць, выяўля́цца

3.

(sich) праясня́цца