Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Drchblick

m -s, -e прасве́т, ба́чанне ў прасве́це

durchblicken

I drchblicken

vi глядзе́ць (скрозь што-н.), прагля́дваць

~ lssen* — дава́ць зразуме́ць, намяка́ць (на што-н.)

die Lge ~ — разуме́ць сапра́ўдны стан рэ́чаў

II durchblcken

vt ба́чыць наскро́зь (каго-н., што-н.); разга́дваць

durchbohren

I drchbohren

I

vt прасвідро́ўваць, пракру́чваць

II durchbhren

vt прані́зваць (мячом і г.д.)

durchbrechen

I drchbrechen

*

I

1.

vt прало́мваць, прабіва́ць (адтуліну)

2.

vi (s)

1) прабіва́цца (праз што-н.)

die Blüten brchen durch — кве́ткі распуска́юцца

auf dem Eis ~ — правалі́цца пад лёд; прарыва́цца

2) права́львацца

II durchbrchen

* vt

1) прабіва́ць (сцяну, загароду); прарыва́ць (фронт)

2) паруша́ць (забарону)

die Schrnken ~ — паруша́ць грані́цу

drchbrennen

*

1.

vt прапа́льваць; спа́льваць

2.

vi (s)

1) перагара́ць, прагара́ць

2) разм. уцяка́ць

drchbringen

*

1.

vt

1) заця́гваць (нітку)

2) праця́гваць (праз што-н.)

3) право́дзіць, праця́гваць (закон)

sine Minung ~ — абарані́ць свой пункт по́гляду

inen Schüler durch die Prüfung ~ — (з ця́жкасцю) вы́цягнуць ву́чня на экза́мене

4) праманта́чваць (грошы)

2.

(sich) перабіва́цца

(у жыцці)

Drchbruch

m -s, -e прало́м, прарыў

zum ~ brngen* — дамагчы́ся ўкаране́ння чаго́-н, пракла́сці шлях чаму́-н.

durchdcht

a праду́маны

drchdenken

* vt праду́мваць, узва́жваць (план)

drchdrängen

1.

vt праці́скваць

2.

(sich)

праціска́цца