Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

dften

vi па́хнуць (nach Dчым-н.)

dftig

a

1) па́хкі, духмя́ны

2) лёгкі

dlden

vt цярпе́ць, выно́сіць

schwigend ~ — мо́ўчкі́ цярпе́ць

Verflgungen ~ — зно́сіць [цярпе́ць] прасле́даванне

dldsam

a цярпі́мы, цярплі́вы

Dldsamkeit

f - цярплі́васць, цярпе́нне

dumm

1.

a

1) дурны́

~es Zeug — лухта́

sich ~ stllen — прыкі́нуцца дурачко́м

die Sche wird mir zu ~ — разм. гэ́та мне надаку́чыла

das knnte ~ usgehen*разм. гэ́та магло́ дрэ́нна ско́нчыцца

◊ die dümmsten Buern hben die größten Karfffeln — ≅ ду́рням шанцу́е

2) разм. заняме́лы

2.

adv па-дурно́му, недарэ́чна

Dmme

sub m, f -n, -n ду́рань, дурна́я

ich war weder der ~ — я зноў заста́ўся ў ду́рнях

Dmmheit

f -, -en глу́пства, дурно́та

aus ~ — зду́ру

Dmmkopf

m -es, -köpfe ду́рань

ein vollndeter ~ — кру́глы ду́рань

dmpf

a

1) ду́шны, заду́шлівы, ця́жкі (пра паветра)

2) глухі́ (пра гук)

3) невыра́зны (пра пачуццё)

4) цьмя́ны

~er Schmerz — тупы́ боль

~e Angst — тупы́ страх

◊ er hat inen dmpfen Kopf — у яго́ дурма́н у галаве́