Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

witergehen* аддз. vi (s)

1) ісці́ дале́й, не спыня́цца

2) праця́гвацца, прадаўжа́цца, цягну́цца;

so kann es nicht ~ так больш не мо́жа цягну́цца [прадаўжа́цца]

witerhelfen* аддз. vi (j-m)

1) дапамагчы́ ісці́у́хаць] напе́рад (каму-н.)

2) дапамагчы́ вы́йсці з ця́жкага стано́вішча

weiterhn adv дале́й, надале́й

witerkommen* аддз. vi (s) ру́хацца [прасо́ўвацца] напе́рад; перан. тс. мець [рабі́ць, дасяга́ць] вялі́кі по́спех;

so kmmen wir nicht witer! так мы далёка не прасу́немся!

weiterkönnen* аддз. vi магчы́ ру́хацца дале́й

witerleiten аддз. vt

1) перадава́ць [перапраўля́ць] дале́й

2) транслі́раваць

witermachen аддз. vt разм. праця́гваць рабі́ць;

~! вайск. рабі́це дале́й!, праця́гвайце! (каманда)

Witerreise f -, -n праця́г падаро́жжа [пае́здкі]

witerrücken аддз. vt адсо́ўваць; ру́хаць, прасо́ўваць [ру́хаць] напе́рад

witersagen аддз. vt перадава́ць дале́й, перака́зваць і́ншым