Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

ingebildet

1.

a уяўны

~ sein — быць пра сябе́ высо́кай ду́мкі, быць ганары́стым, зазна́цца

der ~e Krnke — прытво́рна хво́ры

2) той, хто мно́га аб сабе́ ўяўлце, фанабэ́рысты

auf sich (A) ~ sein — высо́ка [мно́га] ду́маць аб сабе́, шмат з сябе́ стро́іць

ingeborene

m, f -n, -n ураджэ́нец, -нка, карэ́нны жыха́р, ту́былец

ingebung

f -, -en натхне́нне, інтуі́цыя

ine glückliche ~ — уда́лая [тра́пная] ду́мка

ingebürgert

a які́ атрыма́ў правы́ грамадзя́нства; перан. укаране́лы

ingedenk

~ sein (G) — по́мніць, па́мятаць (пра што-н.)

sei dssen ~! — по́мні пра гэ́та!

~ dssen, dass… — па́мятаючы пра то́е, што…

ingefallen

1) запа́лы

2) які́ абвалі́ўся, правалі́ўся

(пра дах, страху)

ingefleischt

a закаране́лы; заўзя́ты

ingefroren

a замаро́жаны

ingehakt, ingehängt

~ ghen*разм. ісці́ пад руку́

ingehen

*

I

1.

vi (s)

1) прыбыва́ць, паступа́ць

es sind Brefe ingegangen — прыйшлі́ пі́сьмы [лістд]

2) увахо́дзіць (у стан справы)

auf die Frge ~ — спыні́цца на пыта́нні

auf jden Schü- ler ~ — індывідуа́льна падыхо́дзіць да ко́жнага ву́чня

3) (auf A) пагаджа́цца (з чым-н.), пайсці́ (на што-н.)

auf inen Vrschlag ~ — прыня́ць прапано́ву

2.

vt (h, s) заключа́ць (здзелку, пагадненне)

ine Wtte ~ — ісці́ ў закла́д

ine he ~ — усту́піць у шлю́б

II

vi

1) спыня́цца, спыні́ць існава́нне, гі́нуць (пра расліны, жывёл)

2) садзі́цца (пра тканіну)