Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

inbeinig

a аднано́гі

inbeißen

*

1.

vi (A) куса́ць (што-н.); надку́сваць (што-н.)

2.

(sich)

(in A) угрыза́цца (у што-н.), упіва́цца (у што-н.)

inberechnen

vt уключа́ць у раху́нак, улі́чваць

inberufen

* vt

1) скліка́ць

2) вайск. прызыва́ць (на службу)

inberufung

f -, -en

1) скліка́нне

2) вайск. прызыў, набо́р (на службу)

~ von Banknten — фін. зня́цце банкно́таў (з абарачэння)

inbetten

vt укла́дваць (у пасцель; кабель)

inbeziehen

* vt уключа́ць; далуча́ць; уця́гваць

inbiegen

*

1.

vt загну́ць; увагну́ць

2.

vi (s) зваро́чваць

um die ke ~ — завярну́ць за ву́гал

inbiegung

f -, -en загі́н, прагі́н

inbilden

sich (D) etw. ~ — уяўля́ць сабе́ што-н.

sich (D) viel [twas] ~ — зазна́цца, зафанабэ́рыцца