Hérrgott
m -s Бог, Гаспо́дзь
◊ wie der ~ in Fránkreich lében — ≅ жыць як у Хрыста́ за па́зухай
dem ~ den Tag stéhlen* — ло́дарнічаць, біць лы́нды [бі́бікі]
hérrichten
vt
1) абсталёўваць (кватэру)
mit gróßer Sórgfalt hérgerichtet sein — быць акура́тна апра́нутым
2) збіра́ць на стол
Hérrin
f -, -nen
1) па́ні
2) гаспады́ня, улада́льніца
herrjé!, herrjémine!
int бо́жачка!, ба́цюхна мой!
hérrlich
a цудо́ўны, ве́льмі до́бры, фа́йны; знакамі́ты
Hérrlichkeit
f -, -en хараство́, прыгажо́сць; ве́ліч
das ist kéine gróße ~! — ва́жнасць така́я!
die ~ wird nicht lánge dáuern — іран. гэ́тае задавальне́нне [гэ́тая прые́мнасць] не надо́ўга
Hérrschaft
f -, -en
1) панава́нне, ула́да
j-n únter séine ~ bríngen* — падпара́дкаваць каго́-н. сваёй ула́дзе
die ~ über etw. (A) verlíeren* — тра́ціць ула́ду над чым-н.
~ über sich háben — вало́даць сабо́й
2) pl паны́, гаспадары́
méine ~en! — пано́ве!, спадары́!
hérrschen
vi (über A) панава́ць (над кім-н., над чым-н.), улада́рыць