Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

спакайне́ць rhiger [stller] wrden; sich stller [rtiger] verhlten* (пра дзіця і г. д)

спакваля́ прысл nach und nach, allmählich, nmerklich

спаклада́ць вет kastreren vt, verschniden* vt

спако́й м Rhe f -, Stlle f -, Frede(n) m -s (мір); Gelssenheit f - (ураўнаважанасць);

стан спако́ю Rhezustand m -(e)s, Rhelage f -;

вы́весці са ста́ну спако́ю aus der Rhe brngen*;

не ве́даць спако́ю kine Rhe hben;

не дава́ць спако́ю каму j-m (D) kine Rhe lssen*, j-n (A) nicht in Freden lssen*, j-m (D) die Hölle heiß mchen;

пакі́нуць у спако́і in Rhe lssen*;

пайсці́ на спако́й in den Rhestand ghen* [trten*];

ве́чны спако́й die wige Rhe

спако́йна прысл rhig, still; gelssen; mit Rhe, in Rhe;

зусі́м спако́йна in aller Rhe;

спако́йна! Rhe!, rhig Blut!;

спако́йна абду́маць in Ruhe überlgen

спако́йны rhig, still; gelssen (ураўнаважаны); fredlich (мірны);

спако́йны настро́й usgeglichene Stmmung;

спако́йнае мо́ра stlles [glttes] Meer;

са спако́йным сумле́ннем mit gtem [rhigem, rinem] Gewssen;

спако́йнай но́чы gute Nacht!;

бу́дзьце спако́йны Sie können ganz berhigt sein!; darauf können Sie sich verlssen!

спако́н прысл:

спако́н вяко́ў [ве́ку] seit jehr, seit alters her

спаконве́чны wig, ralt

спаку́са ж Verschung f -, -en; Verführung f -, -en;

уве́сці ў спаку́су in Verschung führen, verliten vt;

устрыма́цца ад спаку́сы der Verschung stndhalten* аддз [widersthen*]

спакусі́цца sich verführen [verliten] lssen*