разбе́жка
1.
2.
3. (разыходжанне, несупадзенне) Differénz
разбе́жка
1.
2.
3. (разыходжанне, несупадзенне) Differénz
разбе́жнасць
1. Divergénz [-vɛr-]
2. (несупадзенне) Differénz
разбе́жнасць у перакана́ннях Méinungsverschiedenheit
разбіра́цца
1. (разабраць рэчы, уладкавацца) áuspacken
2. (разумець, быць дасведчаным) sich (
3. (быць разборным, разнімацца) aus¦einánder genómmen wérden
разбіра́ць
разбітны́
разбі́ты
1. zerschlágen, gebróchen; zerbróchen (пра шкло);
2. (пераможаны, скораны) geschlágen;
3. (знясілены) zerschlágen; müde, gerädert;
адчува́ць сябе́ разбі́тым sich ganz zerschlágen fühlen
разбі́ўка
1. Zerschlágen
2. (планіроўка) Ábstecken
3. (раздзяленне, размеркаванне) Áufteilung
пакварта́льная разбі́ўка Áufschlüsslung nach Quartálen;
разбі́ўка на ўча́сткі Parzellíerung
4. (лагера
5.
разбі́цца
1. (раздабыць) zerbréchen*
2. (атрымаць пашкоджанні) sich verlétzen;
разбі́цца насме́рць tödlich stürzen;
3. (раздзяліцца) sich zersplíttern, sich (auf)téilen (на групы
разбі́ць
1. zerschlágen*
разбі́ць на кава́лкі zerstückeln
2. (нанесці паразу) schlágen*
разбі́ць ушчэ́нт [нашчэ́нт] kurz und klein schlágen*;
3. (раздзяліць) zerstückeln
4. (палатку, лагер
5. (планаваць) ábstecken
6. (прывесці ў непрыдатны стан) úntauglich máchen;
разбі́ць абу́так Schúhe ábtragen*;
разбі́ць даро́гу éinen Weg áusfahren*
разблы́таць
1. (развязаць вузел
2. (зрабіць зразумелым) klären