Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

выраўно́ўвацца, вы́раўняцца

1. (пазбавіцца недахопаў) sich bssern;

2. вайск (у адну лінію) sich rchten

выраўно́ўваць, вы́раўнаваць, вы́раўняць

1. (зрабіць роўным) bnen vt; буд planeren vt, inebnen vt; тэх nivelleren [-v-] vt;

2. (па прамой лініі) nach der Schnur zehnen*; вайск usrichten vt, in Lni¦e stllen;

выраўно́ўваць самалёт ав Flgzeug bfangen*

вы́раўняцца

1. вайск (у адну лінію) sich rchten;

2. (зрабіцца прамым) gerde wrden vi (s); sich ufrichten (стаць прама);

3. перан (пазбавіцца недахопаў) sich bssern

вы́рахаваць, вырахо́ўваць berchnen vt, usrechnen vt; errchnen vt; über schlgen* vt (зрабіць падлік)

вы́рачыся гл вырaкацца

вы́рачыць:

вы́рачыць во́чы разм die ugen (vor Verwnderung) ufreißen*; gltzen vi

выраша́льнасць ж Lösbarkeit f -

выраша́льны

1. lösbar;

2. (рашучы) entschidend;

выраша́льны аргуме́нт entschidendes [drchschlagendes] Argumnt;

мець выраша́льнае значэ́нне usschlaggebend [entschidend] sein;

выраша́льны по́спех ein drchschlagender Erflg

вы́рашаны

1. (пра задачу, пытанне і пад.) gelöst;

2. (пра рознагалоссі) besitigt, berinigt, behben

выраша́цца

1. (пра справу, пытанне і г. д) sich lösen; sich klären; sich entschiden*; sich rgeln (уладзіцца)