выгара́ць
1. verbrénnen*
2. (выцвісці, выліняць); verblássen
выгара́ць
1. verbrénnen*
2. (выцвісці, выліняць); verblássen
вы́гарнуць heráusnehmen*
выгаро́джваць
1. ábsondern
2. (каго
вы́гін
выгіна́цца
1. sich bíegen*, éinen Bógen máchen; sich schlängeln;
2.
выгіна́ць
1. (ver)bíegen*
2. (выпростваць) geráde máchen
выгла́джваць, вы́гладзіць
1. (рабіць гладкім) glätten
2. (прасаваць) plätten
3. (адкарміць) mästen
выгле́джваць
вы́гледзець fínden*
вы́гляд
1. (вонкавае аблічча) Äußere (
малайцава́ты [зухава́ты] вы́гляд schnéidiges Áuftreten; strámme Háltung;
мець незадаво́лены вы́гляд éine säuerliche Míene zíehen*;
яму́ на вы́гляд 40 гадо́ў dem Áussehen nach kann man ihn für víerzig hálten*; er sieht aus wie víerzig;
2. (пейзаж) Lándschaft
вы́гляд зве́рху Dráufsicht
вы́гляд зза́ду Rückansicht
вы́гляд спе́раду Vórderansicht
вы́гляд збо́ку Séitenansicht
3. (форма) Gestált
у вы́глядзе мяча́ in Gestált [von der Form] éines Balls, ballförmig;
4. (стан) Zústand
у нецвяро́зым вы́глядзе in betrúnkenem Zústand;
5. (пад выглядам) Schein
рабі́ць вы́гляд sich (
пад вы́глядам дру́жбы únter dem Déckmantel der Fréundschaft;
у вы́глядзе (якасці) als, -wéise;
у вы́глядзе до́казу als Bewéis;
у вы́глядзе выключэ́ння áusnahmsweise;
у пісьмо́вым вы́глядзе schríftlich;
ні пад які́м вы́глядам únter (gar) kéinen Úmständen, auf kéinen Fall, in kéinem Fall