Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

расшпілі́цца, ‑пілюся, ‑пілішся, ‑піліцца; зак.

1. Расшпіліць на сабе адзенне. — Не, я ненадоўга, — стрымліваючы гнеў, адказаў Пазняк, зняў кепку, расшпіліўся і стомлена сеў пры стале. Дуброўскі.

2. Раз’яднацца, расшчапіцца, вызваліцца ад засцежкі. Каўнер расшпіліўся. // Перастаць трымаць што‑н. Гузікі расшпіліліся. □ Расшпілілася і целяпалася ззаду пражка ад камізэлька. Скрыган.

расшпілі́ць, ‑пілю, ‑піліш, ‑піліць; зак., што.

Раз’яднаць што‑н. зашпіленае. Расшпіліць паліто. □ Нешта перашкодзіла старому гаварыць, ён задыхнуўся, расшпіліў каўнер. Бажко. Я расшпіліў кабуру, дастаў браўнінг і стрэліў у гадзюку. Мікуліч. // Вызваліць, раскрыць засцежку (гаплікі, гузікі і пад.), каб раз’яднаць зашпіленае. Заслонаў сеў за стол, расшпіліў гузікі кажушка і загаварыў. Шчарбатаў.

расшпі́льванне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. расшпільваць — расшпіліць.

расшпі́львацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; незак.

1. Незак. да расшпіліцца.

2. Зал. да расшпільваць.

расшпі́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.

Незак. да расшпіліць.

расшпіля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; незак.

1. Незак. да расшпіліцца.

2. Зал. да расшпіляць.

расшпіля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе.

Незак. да расшпіліць.

расшпурля́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., каго-што.

Шпурляючы, раскідаць.

расшрубава́ны, ‑ая, ‑ае.

Дзеепрым. зал. пр. ад расшрубаваць.

расшрубава́цца, ‑буецца; зак.

Паслабнуць, расхістацца ў змацаваннях, адшрубавацца (пра што‑н. зашрубаванае). Гайка расшрубавалася.