Behínderung
f -, -en перашко́да, абмежава́нне
behórchen
vt разм.
1) праслухо́ўваць (сэрца, пульс)
2) падслухо́ўваць, праслухо́ўваць
Behörde
f -, -n
1) ула́да, о́рган ула́ды
2) устано́ва, ве́дамства
die óberste ~ — найвышэ́йшая інста́нцыя
Behúf
m -(e)s, -e канц. патрэ́ба
behúfs
prp (G) канц. дзе́ля (чаго-н.); з мэ́тай (чаго-н.)
behüten
vt (vor D) зберага́ць, барані́ць, засцерага́ць (ад каго-н., чаго-н.)
ein Gehéimnis ~ — захо́ўваць та́йну
behüte! — ні ў цкім ра́зе!
bei
prp (D)
1) у (каго-н.)
er wohnt ~ séinem Brúder — ён жыве́ ў свайго́ бра́та
2) (ка)ля́, по́бач, по́руч, пры (пра месца)
Pótsdam liegt ~ Berlín — Патсда́м знахо́дзіцца каля́ Берлі́на [пад Берлі́нам]
3) у, пры, у час (пра час)
~ Begínn — у пача́тку
~ Táge — удзе́нь, днём
4) пры (пра якую-н. магчымасць)
~ all(e)dém — пры ўсім тым
~ wéitem nicht — далёка не
5) каля́ (пра колькасць)
~ húndert Mann — каля́ ста чалаве́к
~ wéitem — зна́чна, шмат
6) за (што-н. узяць)
~ der Hand fássen — узя́ць за руку́