Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Jmmer m -s

1) плач, галашэ́нне, ля́мант;

es ist ein ~, das nzusehen* жа́ласна глядзе́ць на гэ́та;

~ und Schnde! які́ жаль!

2) го́ра, няшча́сце;

in ~ und Not у го́ры і няшча́сці

Jmmergestalt f -, -en убо́гая [мізэ́рная] фігу́ра, ва́рты жа́лю чалаве́к

jmmern

1. vi (über, um A, wegen G) крыча́ць, лямантава́ць, бедава́ць (па чым-н.)

2. vt выкліка́ць жаль;

er jmmert mich мне яго́ про́ста [ве́льмі] шкада́

jmmerschade adv ве́льмі шкада́

jmmervoll a

1) ва́рты жа́лю; жа́ласны

2) мізэ́рны, убо́гі

Jan. = Januar – студзень

Jnuar m - і -s, -e сту́дзень;

im ~ у сту́дзені;

nfang [Mtte, nde] ~ у пача́тку [сярэ́дзіне, канцы́] сту́дзеня

Japner m -s, - япо́нец

japnisch a япо́нскі

jppen, jpsen vi разм. перары́віста ды́хаць, пы́хкаць, сапці́