Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Hcke

f -, -n

1) кі́рка, маты́ка; кайло́

2) гл. Hacken

hcken

vt

1) сячы́

2) уско́пваць; маты́чыць

3) дзяўбці́

auf j-n ~ — разм. напада́ць на каго́-н.

4) падраза́ць, падсяка́ць (хакей)

Hcken

m -s, -

1) пята́; пя́тка

j-m dicht auf den ~ sein [stzen*] — разм. прасле́даваць каго́-н. па пя́тах

j-m auf die ~ trten* — падганя́ць прыспе́шваць каго́-н.

2) абца́с

die ~ zusmmenschlagen* — ля́снуць абца́самі

Hckfleisch

n -(e)s се́чанае мя́са, фарш

aus j-m ~ mchen — разм. зрабі́ць з каго́-н. катле́ту

Hckfrucht

f -, -früchte с.-г. прапашна́я культу́ра; караняпло́д

Hckmesser

n -s, - (вялі́кі) нож, сяка́ч

Hder

m -s высок. сва́рка

hdern

vi высок. спрача́цца, свары́цца, варагава́ць

mit dem Schcksal ~ — нарака́ць на лёс

mit sich ~ — быць не ў лада́х [не ла́дзіць] з са́бой

Hfen

m -s, Häfen га́вань, порт; пры́стань

in inen ~ inlaufen* — захо́дзіць у порт

aus inem ~ uslaufen* — выхо́дзіць з по́рта

Hfensperre

f -, -n

1) блака́да га́вані

2) закрыццё по́рта