matsch
a
1) той, хто прайгра́ў (у гульні)
j-n ~ máchen — нане́сці каму́-н. паражэ́нне
2) разм. сла́бы, вя́лы; дрэ́нны, хво́ры
sein Mágen ist ~ — яго́ стра́ўнік расстро́іўся
mátschen
vi (s) разм. пялёхаць па гра́зі
mátschig
a
1) вя́зкі, гра́зкі
2) мя́ккі, расці́снуты
~er Schnee — раста́лы снег
matt
a
1) сла́бы, вя́лы, сто́млены
müde und ~ — (ве́льмі) сто́млены
éine ~e Entschúldigung — неперакана́ўчае прабачэ́нне
2) ма́тавы, цьмя́ны
3) невыра́зны, неперакана́ўчы
4) шахм. мат
~ in drei Zügen — мат у тры хады́
j-n ~ sétzen — зрабі́ць [аб’яві́ць] мат каму́-н.; перан. перамагчы́ [абясшко́дзіць каго́-н.]
Mátte
I
f -, -n альпі́йскі луг, па́ша, вы́ган
II
f -, -n ма́та, цыно́ўка
Máttglas
n -es, -gläser ма́тавае шкло
Máttheit
f -
1) сла́басць, вя́ласць, знямо́га, мля́васць, сто́мленасць
2) ма́тавасць
mattíert
a ма́тавы
~e Glühbirne — ма́тавая ля́мпачка