Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Verbndungszeichen n -s, - злучо́к, дэфі́с, ры́сачка

verbssen a зло́сны, жо́рсткі, заця́ты

Verbssenheit f - раззлава́насць, лю́тасць, заця́тасць

verbtten* vt:

sich (D) etw. ~ пярэ́чыць, пратэстава́ць су́праць чаго́-н.;

ich verbtte mir desen Ton прашу́ не размаўля́ць са мной такі́м то́нам

verbttern vt атру́чваць, псава́ць;

j-m das Lben ~ атру́чваць каму́-н. жыццё

Verbtterung f -, -en го́рыч, заця́тасць, злосць

verblssen vi (s) бля́кнуць, палатне́ць, рабі́цца бле́дным;

sein Stern ist verblsst яго́ зо́рка закаці́лася

Verblib m -(e)s

1) месцазнахо́джанне

2) знахо́джанне (на пасадзе)

verbliben* vi (s) знахо́дзіцца, быць, застава́цца;

bei siner Minung ~ заста́цца пры сваёй ду́мцы;

es dabi ~ lssen* пакі́нуць што-н. як было́;

mit bsten Grüßen verblibe ich… шлю сардэ́чнае прывіта́нне і застаю́ся Ваш… (у канцы ліста)

Verbliben:

dabi muss es sein ~ hben няха́й так і застае́цца