Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

usschiffung f - вы́садка, вы́грузка (з карабля)

usschimpfen vt вы́лаяць

usschirren vt зніма́ць збру́ю

ausschl. = ausschließlich – акрамя, за выключэннем

usschlachten vt разбіра́ць, трыбушы́ць (тушу);

ein ltes uto ~ разм. разабра́ць стару́ю машы́ну на запасны́я ча́сткі

usschlafen*

1. vt:

den Rausch ~ працверазі́цца

2. vi і ~, sich вы́спацца

usschlag m -(e)s, -schläge

1) вы́сыпка, сып

2) адхіле́нне (стрэлкі)

3) вы́нік;

den ~ gben* мець выраша́льнае значэ́нне

usschlagen*

1. vt

1) выбіва́ць

2) (mit D) абіва́ць, абшыва́ць (чым-н.)

3) адхіля́ць, адмаўля́ць;

j-m etw. ~ рэ́зка адмо́віць каму́-н. у чым-н.

2. vi

1) (h) брыка́цца

2) (s) распуска́цца (пра пупышкі)

3) (s) канча́цца;

die Sche schlug zu sinem Gnsten aus спра́ва павярну́лася на яго́ кары́сць

4) (s) прабіва́цца (пра полымя); выступа́ць на паве́рхню; мед. высыпа́ць

usschlaggebend a выраша́льны

usschließen* vt выключа́ць, рабі́ць выключэ́нне