Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Bude f -, -n

1) пастухо́ў дом [буда́н] (у гарах)

2) гасці́ніца (у гарах)

Budenkmal n -s, -mäler архітэкту́рны по́мнік

buen

1. vt

1) будава́ць

2) апрацо́ўваць (поле)

2.

1) vi (auf A) усклада́ць надзе́і, разлі́чваць (на каго-н., на што-н.);

auf sein gtes Glück ~ спадзява́цца на сваё шча́сце;

Schlösser in die Luft ~ будава́ць паве́траныя за́мкі

2) разво́дзіць (расліны);

Wein ~ разво́дзіць вінагра́д

3) (auf D) грунтава́ць (на чым-н. – меркаванне і г.д.);

auf Sand ~ будава́ць на пяску́, тс. перан.

Buentwurf m -(e)s, -würfe будаўні́чы [архітэкту́рны] прае́кт

Buer m

1) -s і -n, -n селяні́н

2) -n, -n ша́хматная пе́шка

3) n, m -s, - кле́тка (для птушак)

Buernfänger m -s, - махля́р, ашука́нец

Buernfrühstück n -(e)s, -e сяля́нскі сняда́нак (смажаная бульба з капустай і яйкам)

Buerngemeinde f -, -n гіст. вяско́вая абшчы́на

Buernhof m -(e)s, -höfe (сяля́нскі) двор, гаспада́рка

Buernschaft f -

1) сяля́нства

2) (сяля́нскі) двор; гаспада́рка