Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

schern

vt

1) забяспе́чваць, гарантава́ць

vor Verlst ~ — гарантава́ць ад стра́таў

2) (gegen A, vor D) ахо́ўваць (ад чаго-н., каго-н.)

das Gewhr lden und ~ — зарадзі́ць ружжо́ і паста́віць на засцерага́льнік

3) ахо́ўваць (мяжу)

Scherung

f -, -en

1) забеспячэ́нне, гара́нтыя

2) эл., тэх. засцерага́льнік

3) захава́нне, захава́насць

Scherungsvorbereitungen

pl ме́ры [мерапрые́мствы] засцяро́гі

Sicht

f -

1) ба́чнасць, від, перспекты́ва

ußer ~ sein — быць не ў по́лі зро́ку

in ~ sein — быць ба́чным, быць у по́лі зро́ку

2) тэ́рмін; час

auf lnge [wite] ~ — на далёкае бу́дучае, на праця́глы перы́яд ча́су

Wchsel von krzer [lnger] ~ — вэ́ксаль на каро́ткі [до́ўгі] тэ́рмін

schtbar

a ба́чны, від(ав)о́чны

Schtbarkeit

f -

1) ба́чнасць

2) відаво́чнасць

schten

I

vt caртава́ць, прасе́йваць; наво́дзіць пара́дак (у чым-н.)

II

vt ра́птам уба́чыць, угле́дзець

schtlich

a ба́чны, від(ав)о́чны

Schtung

f -, -en прагля́д, праве́рка, сарціро́ўка

Schtverhältnisse

pl ба́чнасць, умо́вы ба́чнасці