Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

sekundär

a

1) другара́дны

2) дру́гасны

Sekundärrohstoff

m -(e)s, -e часцей pl дру́гасная сыраві́на

Seknde

f -, -n секу́нда, хвілі́на

in einer ~ bin ich weder da — праз хвілі́ну я зноў бу́ду тут

sekndenlang

a на працягу́ не́калькіх секу́ны́, не́калькі секу́ны́ [хвілі́н]

Sekndenzeiger

m -s, - секу́ндная стрэ́лка

sekunderen

vi (D), радчэй vt

1) быць (чыім-н.) секунда́нтам (на дуэлі і г.д.)

2) дапамага́ць (каму-н.); ахо́ўваць (каго-н.)

3) муз. акампанава́ць

slber

pron dem разм. сам, сама́, само́, са́мі

◊ ~ ssen macht fett — ≅ ко́жны на сваю́ руку́ ця́гне

Slbsgenügsamkeit

f - самазаспако́енасць, лаго́днасць, дабраду́шнасць

selbst

1.

pron dem сам, сама́, само́, са́мі

zu sich ~ kmmen* — прыйсці́ ў сябе́, апрыто́мнець

er war (stets) ~ — ён заўсёды быў самі́м сабо́ю

jder ist sich ~ der Nächste — ≅ сваю́ кашу́ля бліжэ́й да це́ла

das verstht sich von ~ — гэ́та само́ сабо́й зразуме́ла

2.

prtc на́ват

~ er hat sich gerrt — на́ват ён памылі́ўся

Selbst

n - i -es «я», сама́ асо́ба