Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

Nchteil

m -(e)s, -e

1) стра́та, шко́да, нявы́гада

kinen ~ von etw. (D) hben — не прайгра́ць на чым-н.

j-m zum ~ gerichen — рабі́ць каму́-н. шко́ду, быць у шко́ду каму́-н.

zum ~ usschlagen* — абярну́цца шко́дай

im ~ sein — пацярпе́ць стра́ту

2) недахо́п, хі́ба, дэфе́кт

nchteilig

1.

a

1) стра́тны, нявы́гадны, шко́дны

2) адмо́ўны

2.

adv

1) са стра́тай

2) адмо́ўна

sich ~ ggen [über] j-n, über etw. (A) äußern — адмо́ўна адгукну́цца аб кім-н., аб чым-н.

für j-n ~ sein — быць нявы́гадным каму́-н.

nchten

vimp

es nchtet — паэт. надыхо́дзіць ноч, цямне́е

Nchtfalter

m -s, - начны́ матылёк

Nchtigall

f -, -en салаве́й

◊ er will die ~ sngen* lhren — ≅ не вучы́ вучо́нага

Nchtigallenschlag

m -(e)s по́шчак салаўя́

Nchtisch

m -(e)s, -e гл. Nachspeise

Nchtlager

n -s, -

1) начле́г

2) пасце́ль

ein ~ ufschlagen* — размясці́цца на начле́г

Nchtlicht

n -(e)s, -er начні́к

Nchtlokal

n -(e)s, -e начны́ рэстара́н, начна́я кавя́рня