Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

mßgebend, mßgeblich

1.

a вызнача́льны, выраша́льны, аўтарытэ́тны, кампетэ́нтны

er ist für mich nicht ~ — ён для мяне́ не аўтарытэ́т

2.

adv у зна́чнай ступе́ні

Mßkleidung

f - індывідуа́льная пашыўка, во́пратка на зака́з

Mßliebchen

n -s, - бат. маргары́тка, стакро́тка

mßlos

1.

a бязме́рны; надзвыча́йны

~e Wut — неўтаймава́ны гнеў

~e Belidigung — ця́жкае зневажа́нне

2.

adv бязме́жна, бязме́рна, надзвы́чай, кра́йне, ве́льмі

Mßlosigkeit

f -

1) бязме́рнасць, бязме́жнасць, празме́рнасць, неўмеркава́насць

2) кра́йнасць

Mßnahme

f -, -n мерапрые́мства

~n trffen* [ergrifen*] — прыма́ць ме́ры, рабі́ць за́хады

~n verfügen — назнача́ць ме́ры [мерапрые́мствы]

~n inleiten — намяча́ць мерапрые́мствы

~n fstlegen — распрацава́ць мерапрые́мствы; устанаві́ць ме́ры

Mßregel

f -, -n мерапрые́мства, распараджэ́нне

~n ggen j-n trffen* [ergrifen*] — прыма́ць ме́ры супро́ць каго́-н.

mßregeln

неаддз. vt

1) кара́ць, накла́дваць дысцыпліна́рнае спагна́нне

2) звальня́ць (як карная мера)

Mßreglung, Mßregelung

f -, -en

1) пакара́нне, спагна́нне

2) звальне́нне (як карная мера)

Mßschneider

m -s, - краве́ц (у атэлье індывідуальнага пашыву)