Náchschrift f -, -en
1) прыпі́ска
2) за́піс, запі́сванне (на слых)
Náchschub m -(e)s, -schübe вайск. падво́з, даста́ўка, папаўне́нне, забеспячэ́нне
Náchschubkolonne f -, -n вайск. асо́бная тра́нспартная ро́та; тра́нспартная кало́на
Náchschuss m -es, -schüsse дапла́та
náchsehen*
1. vt
1) глядзе́ць, правяра́ць
2) (D) пабла́жліва ста́віцца [адно́сіцца] (да каго-н.)
2. vi
1) (D) глядзе́ць усле́д
2) глядзе́ць, даве́двацца;
im Kalénder ~ даве́двацца па календары́;
sieh nach, wo er steckt паглядзі́ [пашука́й], куды́ ён падзе́ўся
Náchsehen:
bei etw. (D) das (blínde, léere) ~ háben застава́цца з но́сам, застава́цца ні з чым;
◊
wer zu spät kommt, hat das ~ ≅ хто не дба́е, той тра́сцу ма́е
náchsetzen
1. vi (s) (D) (па)гна́цца (за кім-н.)
2. vt (D)
1) ста́віць дадатко́ва (што-н. пасля чаго-н.)
2) перан. адсо́ўваць на за́дні план (што-н. у параўнанні з чым-н.)
Náchsicht f - пабла́жлівасць, пабла́жка, дарава́нне, вызвале́нне (ад чаго-н.);
mit j-m ~ üben быць пабла́жлівым да каго́-н., патура́ць каму́-н.
náchsichtig a пабла́жлівы, нястро́гі (gegen A – да каго-н.)
Náchsichtigkeit f - пабла́жлівасць, памярко́ўнасць, спага́длівасць