Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

OG = Obergeschoss – верхні паверх

heim m -s, -e устар. дзя́дзька

OHG = offene Handelsgesellschaft – адкрытае гандлёвае таварыства

Ohm n -s, - эл. ом (адзінка вымярэння супраціўлення)

hne

1. prp (a)

1) без;

~ Zwifel безумо́ўна, бясспрэ́чна

2) акрамя́, без;

~ witeres акрамя́, не лі́чачы, без;

~ Spaß без жа́ртаў, у гэ́тым ёсць зе́рне і́сціны

3):

das ist nicht (so) ~ разм. гэ́та ма́е сэнс

2. cj:

~ dass без таго́, каб;

nicht ~ zu не без таго́, каб;

~ zu lsen не чыта́ючы;

~ zu sprchen нічо́га не ка́жучы;

~ auch ein Wort gesgt zu hben не сказа́ўшы ні сло́ва;

~ dass er weiß без яго́ ве́дама

ohnedm, ohnedes adv і без таго́, ва ўся́кім вы́падку

ohneglichen adv inv непараўна́льны; выда́тны, цудо́ўны

ohnehn adv і без гэ́тага, усё адно́, і так ужо́

hnmacht f -, -en

1) бяссі́лле, сла́басць

2) непрыто́мнасць;

in ~ fllen* стра́ціць прыто́мнасць;

aus der ~ erwchen прыйсці́ да свядо́масці [памя́ці], ачну́цца, апрыто́мнець

hnmächtig a

1) бяссі́льны

2) у непрыто́мнасці;

~ wrden стра́ціць прыто́мнасць, самле́ць