Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

СкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

счака́ць bwarten vt, bpassen vt;

счака́ць зру́чнага вы́падку ine pssende Gelgenheit bwarten

счапі́цца

1. sich ineinnder verhken [verkrllen]; sich kppeln, gekppelt wrden (злучыцца, сашчапіцца);

2. разм. (пасварыцца) sich in die Hare gerten*, (hftig) aneinnder gerten*

счапі́ць zusmmenhaken vt; (zusmmen)kppeln vt (вагоны і г. д.)

счапле́нне н.

1. тэх. Ko¦häsin f -, -en;

2. чыг., аўта Kpplung f -, -en;

уключы́ць счапле́нне inkuppeln vi;

вы́ключыць счапле́нне uskuppeln vi

счапля́цца гл. счапіцца

счапля́ць гл. счапіць

счарве́ць разм. wrmstichig [mdig] wrden

счарне́лы schwarz gewrden

счарне́ць schwarz wrden; dnkel wrden, sich verdnkeln (пра неба і г. д.)

счарні́ць

1. (зрабіць чорным) schwärzen vt, schwarz mchen, verkhlen vt (агнём);

2. разм., перан. (зняславіць і г. д.) nschwärzen vt, in Verrf brngen*; verlumden vt (паклёпнічаць);

3. разм. (збіць) verprügeln vt; nederknüppeln аддз. vt (дручком)